Leon Morris does an intensive study of the various Hebrew and you can Greek terminology we translate in English once the like in his book, Testaments of Love
fifteen As soon as they’d finished breakfast, Goodness ^believed to Simon Peter, “Simon, [son] regarding John, do you really love Myself more this type of?” The guy ^believed to Your, “Yes, Lord; You are sure that that i love Your.” The guy ^considered your, “Are likely My personal lambs.” 16 The guy ^thought to him once more a second go out, “Simon, [son] from John, could you love Myself?” He ^said to Your, “Sure, Lord; You are sure that that we like You.” The guy ^said to him, “Shepherd My sheep.” 17 The guy ^believed to him the 3rd date, “Simon, [son] of John, is it possible you like Myself?” Peter try grieved because The guy believed to your the 3rd go out, “Is it possible you love Me personally?” And then he considered Him, “Lord, You are sure that things; You understand that we like You. “Jesus ^thought to him, “Are most likely My sheep.
This is certainly one particular passages where in actuality the English interpretation doesn’t reveal this new effect which is throughout the Greek as a couple additional Greek terms and conditions, ajgapavw /agapa and you will filevw /phileo, regarding the text message are interpreted just like the same English keyword, “like.” The fresh NASB footnotes this, as well as the translations of the Weymouth, Darby and you may More youthful create create a big change, but also they don’t build a distinction between them Greek terms being both interpreted as the “know” ( oi]da /oida and you can ginowvskw /ginosk ).
For the each one of these issues, Jesus details Peter since the “Simon.” Certain provides suggested you to Jesus used this unique label to have your so you’re able to name focus on their backsliding on his dated way of living. Possibly that could be correct, for Goodness had only trapped Simon angling to have fish in place of men. not, Goodness always treated your since the “Simon” (Matthew ; ; Draw ; Luke 7:40; ; John 1:42; ,16,17) in place of Peter (Luke ; John step 1:42), thus essentially the utilization of the label, “Simon,” isn’t decisive to bring you to definitely end.
Although not, Jesus’ basic concern do challenge Peter’s loyalty. Straight back towards the nights the past Dinner, Peter had boasted exactly how he was far more committed to Goodness than simply every anybody else, to possess however perhaps not slide away though the others did (Matthew ). Jesus’ question would introduce that which was in his cardiovascular system. “Simon, kid off John, can you like Me more than these?” The term “love” listed here is ajgapavw /agapa . The fresh new noun style of the term are ajgavph /agape. This will be a very interesting and also essential phrase classification.
Within his part referring to ajgavph /agape he cautiously notes your noun type of the phrase is extremely uncommon in the Greek writing ahead of the New-testament, however, it is used slightly generally on the New-testament. The guy thinks this is because new future off God and you can His lose out-of Themselves towards mix to your the part put a new concept of like and therefore types of phrase was then accustomed share you to definitely layout.
stovrgh / storge try the definition of to possess natural love. The like that occurs inside a household and you can attach her or him with her during the an organic category.
It’s the passion for boy for his fellow-man and you will a female for her family members
filevw /phileo and filiva /Philia make reference to love you to definitely expands outside of the household members otherwise natural class. It’s the passion for friendship.
ejpiqumiva / Epithymia identifies strong interest otherwise hobbies. It could be used surely, as the when God had a strong wish to eat the brand new Passover together with disciples, or it could be utilized adversely in the sense away from crave otherwise coveting.